translation
dict | id
stringlengths 1
5
|
---|---|
{
"en": "Student's can improve their communication skills during debates.",
"lg": "Abayizi basobola okulongoosa obukugu bwabwe mu by'empuliziganya mu biseera by'okukubaganya ebirowoozo."
} | 1300 |
{
"en": "Clean water is safer and better for use.",
"lg": "Amazzi amayonjo malungi okukozesa."
} | 1301 |
{
"en": "manipulate",
"lg": "okutogaa toga"
} | 1302 |
{
"en": "Ambulances carry patients to the hospital.",
"lg": "emmotoka atambuza abalwadde zitwala abalwadde mu ddwaliro."
} | 1303 |
{
"en": "haversack",
"lg": "ensawo."
} | 1304 |
{
"en": "Water is a basic need for everyone.",
"lg": "Amazzi kyetaago mu bulamu obwa bulijjo eri buli omu."
} | 1305 |
{
"en": "There are few cases of domestic violence in Nebbi district.",
"lg": "Waliwo emisango gy'obutabanguko bw'omu maka mitono mu disitulikiti y'eNebbi."
} | 1306 |
{
"en": "incorruptible",
"lg": "mwesigwa."
} | 1307 |
{
"en": "The stone quarry will be fenced to prevent accidents.",
"lg": "Ekirombe ky'amayinja kijja kuteekebwako ekikomera okutangira obubenje."
} | 1308 |
{
"en": "void",
"lg": "okudibya; become v."
} | 1309 |
{
"en": "The district needs to lobby more and more finances from the government.",
"lg": "Disitulikiti yeetaaga okusaka ssente eziwerera ddaala okuva mu gavumenti."
} | 1310 |
{
"en": "Today the ministry celebrates a day meant to encourage the culture of reading.",
"lg": "Leero minisitule ejaguza olunaku oluteekeddwa okukubiriza okusoma."
} | 1311 |
{
"en": "The church will support existing departments.",
"lg": "Ekkanisa ejja kuyamba ebitongole ebiriwo."
} | 1312 |
{
"en": "People should a balanced diet.",
"lg": "Abantu balina okulya obulungi."
} | 1313 |
{
"en": "We prepare for what is yet to come.",
"lg": "Twetegekera ekyo ekinaatera okujja."
} | 1314 |
{
"en": "The constitution was revised last year.",
"lg": "Ssemateeka yeetegerezebwa omwaka oguwedde."
} | 1315 |
{
"en": "Patients do not have peace in health centers.",
"lg": "Abalwadde tebalina mirembe mu malwaliro."
} | 1316 |
{
"en": "bind",
"lg": "okunyweza."
} | 1317 |
{
"en": "Finalists supported by the fund would like to contribute to helping more students.",
"lg": "Abayizi abali mu mwaka gw'akamalirizo nga babadde ku buyambi bandiyagadde okuwaayo okuyamba abayizi abalala."
} | 1318 |
{
"en": "Women had a get together event.",
"lg": "Abakyala baalina omukolo ogubagatta."
} | 1319 |
{
"en": "rise",
"lg": "okugolokoka"
} | 1320 |
{
"en": "assemble",
"lg": "okukuluumulula."
} | 1321 |
{
"en": "In three years ,cleanliness measures about how to defeat cholera will be known.",
"lg": "Mu myaka esatu enkwatamu y'obuyonjo ku ngeri y'okuwangulamu kolera ejja kuba emanyikiddwa."
} | 1322 |
{
"en": "Everyone is important in the development of society.",
"lg": "Buli omu wa mugaso mu nkulaakulana y'ekitundu."
} | 1323 |
{
"en": "Crop growing takes time.",
"lg": "Okukula kw'ebimera kutwala obudde."
} | 1324 |
{
"en": "He asked them to cooperate with the supporters of the opposition parties.",
"lg": "Yabasabye bakwatagane n'abawagizi b'ebibiina ebivuganya gavumenti."
} | 1325 |
{
"en": "Laws on environmental protection should be enforced.",
"lg": "Amateeka ku kukuuma obutonde bw'ensi galina okukwasibwa."
} | 1326 |
{
"en": "I am working as a volunteer at church.",
"lg": "Nkola bwannakyewa ku kkanisa."
} | 1327 |
{
"en": "pronounce",
"lg": "okwogera; p. correctly"
} | 1328 |
{
"en": "The new leaders will serve for two years.",
"lg": "Abakulembeze abaggya bajja kuweereza okumala emyaka ebiri."
} | 1329 |
{
"en": "boot",
"lg": "engatto."
} | 1330 |
{
"en": "Cocoa is the key ingredient for manufacturing chocolate.",
"lg": "Kkooko kirungo kikulu nnyo mu kukola chocolate."
} | 1331 |
{
"en": "Once the fire catches the thatched house it spreads rapidly.",
"lg": "Omuliro bwe gukwata ennyumba ey'essubi gusaasaana mangu."
} | 1332 |
{
"en": "sod",
"lg": "effunfugu."
} | 1333 |
{
"en": "The government needs to improve the transport network in the region.",
"lg": "Gavumenti yeetaaga okutereeza ebyentambula mu kitundu."
} | 1334 |
{
"en": "His uncle was arrested for raping a woman.",
"lg": "Kojjaawe yakwatiddwa olw'okusobya ku mukazi."
} | 1335 |
{
"en": "bonesetter",
"lg": "omuyunzi."
} | 1336 |
{
"en": "The presence of oil can only be determined by drilling oil wells.",
"lg": "Okubaawo kw'amafuta kuyinza kukakasibwa na nzizi z'amafuta."
} | 1337 |
{
"en": "Locusts have invaded the country again.",
"lg": "Enzige zizzeemu okulumba eggwanga."
} | 1338 |
{
"en": "Partnerships with other countries were established to increase health supplies",
"lg": "Omukago n'amawanga amalala zagunjibwawo okwongera ku byetaagisibwa mu byobulamu."
} | 1339 |
{
"en": "Why are you signing secular music?",
"lg": "Lwaki oyimba ennyimba z'ensi?"
} | 1340 |
{
"en": "Christians want to serve the Lord.",
"lg": "Abakrisitaayo baagala okuweereza Katonda."
} | 1341 |
{
"en": "The district needs more medicine to carry out vaccination.",
"lg": "Disitulikiti yeetaaga eddagala eddaala okusobola okugema."
} | 1342 |
{
"en": "kite",
"lg": "kamunyi"
} | 1343 |
{
"en": "erect",
"lg": "golokofu."
} | 1344 |
{
"en": "He is a very talented dancer.",
"lg": "Alina ekitone mu kuzina amazina."
} | 1345 |
{
"en": "Defeat does not necessarily mean loss of victory.",
"lg": "Okuwangulwa tekitegeeza kufiirwa buwanguzi."
} | 1346 |
{
"en": "The union has been crucial in fighting for the teacher's rights.",
"lg": "Okwegatta kubadde kwa nkizo mu kulwanirira eddembe ly'abasomesa."
} | 1347 |
{
"en": "There are a few schools in our region.",
"lg": "Waliwo amasomero matono mu kitundu kyaffe."
} | 1348 |
{
"en": "The water tank at home helps us reserve water in case of water shortage.",
"lg": "Ttanka y'amazzi ewaka etuyamba okukuuma amazzi singa wabaawo ebbula ly'amazzi."
} | 1349 |
{
"en": "Does anyone know how to stop it from happening?",
"lg": "Waliwo yenna amanyi engeri y'okukikomya okubaawo?"
} | 1350 |
{
"en": "Film is meant for entertainment.",
"lg": "Firimu ziriwo kusanyusa."
} | 1351 |
{
"en": "He died the next day after being admitted in the hospital.",
"lg": "Yafa olunaku olwaddirira lwe yaweerwako ekitanda mu ddwaliro."
} | 1352 |
{
"en": "european",
"lg": "a kizungu."
} | 1353 |
{
"en": "cooked",
"lg": "okuyungulukuka"
} | 1354 |
{
"en": "distort",
"lg": "okuweesa."
} | 1355 |
{
"en": "Some animal diseases make their meat unsafe for people's consumption.",
"lg": "Endwadde z'ebisolo ezimu zifuula ennya yaazo obutaba nnungi kuliibwa bantu."
} | 1356 |
{
"en": "Nebbi district officials want to foster peace and reconciliation among the people.",
"lg": "Abakungu ba disitulikiti y'e Nebbi baagala emirembe n'okukkiriziganya mu bantu."
} | 1357 |
{
"en": "blade (grass)",
"lg": "ekikolokonda."
} | 1358 |
{
"en": "He said he will leave the school soon.",
"lg": "Yagambye nti ajja kuva ku ssomero mu bwangu ddaala."
} | 1359 |
{
"en": "protest",
"lg": "okuwakana"
} | 1360 |
{
"en": "Many teachers in government schools lost their jobs after being dereted from the payroll by the ministry of public service .",
"lg": "Abasomesa bangi mu masomero ga gavumenti baafiirwa emirimu gyabwe oluvannyuma lwa minisitule y'abakozi okubaggya ku lukala lw'abasasulwa gavumenti."
} | 1361 |
{
"en": "dissolute",
"lg": "okwega yagula"
} | 1362 |
{
"en": "Eyewitnesses have been called to testify in the court.",
"lg": "Abeerabirako n'amaaso baayitiddwa mu kkooti okuwa obujulizi."
} | 1363 |
{
"en": "The government is trying to help farmers in the country.",
"lg": "Gavumenti egezaako kuyamba balimi mu ggwanga."
} | 1364 |
{
"en": "Football has many fans.",
"lg": "Omupiira gw'ebigere gulina abawagizi bangi nnyo."
} | 1365 |
{
"en": "Educators reach young people who are far from one another to build a global network.",
"lg": "Abayigisa batuuka ku bavubuka abato bangi abali ewala ne bannaabwe okuzimba olujegere lw'ebyempulizuganya olw'ensi yonna."
} | 1366 |
{
"en": "The president of Uganda is looking forward to awarding outstanding primary teachers.",
"lg": "Pulezidenti agenda kusiima abasomesa ba pulayimale abakola obulungi."
} | 1367 |
{
"en": "Tourists came to Uganda to visit Sezibwa falls.",
"lg": "Abalambuzi bajja mu Uganda okulaba ebiyiriro bya Sezibwa."
} | 1368 |
{
"en": "It's the police's duty to carry out investigations on crimes committed.",
"lg": "Mulimu gwa poliisi okunoonyereza ku misango egizziddwa."
} | 1369 |
{
"en": "They don't have the specified license to do the job.",
"lg": "Tebalina layisinsi ekkirizibwa okukola omulimu."
} | 1370 |
{
"en": "belt",
"lg": "siripi omusipi."
} | 1371 |
{
"en": "The police officers failed to track the thieves...",
"lg": "Abakungu ba poliisi baalemeddwa okuzuula ababbi."
} | 1372 |
{
"en": "impudent",
"lg": "a kyejo; be i."
} | 1373 |
{
"en": "The role of the police is to keep law and order.",
"lg": "Omulimu gwa poliisi gwa kukuuma mateeka n'ebiragiro."
} | 1374 |
{
"en": "Kawempe hospital is being discussed on a radio program",
"lg": "Eddwaliro ly'e Kawempe liteesebwako ku pulogulaamu ya laadiyo."
} | 1375 |
{
"en": "Investigations are needed to prove that the case actually happened.",
"lg": "Okunoonyereza kwetaagisibwa okukakasa nti omusango ddaala gwaliwo."
} | 1376 |
{
"en": "ballad",
"lg": "oluyimba."
} | 1377 |
{
"en": "asleep",
"lg": "okwebaka"
} | 1378 |
{
"en": "There is an increase in domestic violence during the Corona lockdown.",
"lg": "Obutabanguko mu maka bweyongedde mu biseera by'omuggalo gwa ssenyiga kolona."
} | 1379 |
{
"en": "Jesus entered Jerusalem sitting on a horse.",
"lg": "Yesu yayingira mu Yerusaalemi ng'atudde ku ndogoyi."
} | 1380 |
{
"en": "sack",
"lg": "okunyakula; (dismiss) okugoba."
} | 1381 |
{
"en": "compassionate",
"lg": "okusaasira."
} | 1382 |
{
"en": "People are using mosquito nets as fences for their small gardens",
"lg": "Abantu bakozesa obutimba bw'ensiri ng'ebikomera byobulimiro bwabwe obutono."
} | 1383 |
{
"en": "reddish",
"lg": "myukirivu"
} | 1384 |
{
"en": "She was wearing an expensive necklace.",
"lg": "Yali ayambadde omukuufu ogw'ebbeeyi."
} | 1385 |
{
"en": "Lack of hope could make one kill him or herself.",
"lg": "Obutaba na ssuubi kireetera omuntu okwetta."
} | 1386 |
{
"en": "Schools have been re-opened today.",
"lg": "Amasomero gazzeemu okuggulwawo leero."
} | 1387 |
{
"en": "unconsciousness",
"lg": "okuzirika; (ignorance) obutamanya."
} | 1388 |
{
"en": "Our company has more than a hundred workers.",
"lg": "Kkampuni yaffe erina abakozi abasukka mu kikumi."
} | 1389 |
{
"en": "The man stared at us without blinking.",
"lg": "Omusajja yatutunuulira awatali kutemya."
} | 1390 |
{
"en": "Why bible study is important for Christians.",
"lg": "Lwaki okusomesa Bbayibuli kikulu eri abakrisitaayo?"
} | 1391 |
{
"en": "My mother is a primary teacher.",
"lg": "Maama wange musomesa wa pulayimale."
} | 1392 |
{
"en": "palpitate",
"lg": "okupakuka."
} | 1393 |
{
"en": "The ministry has advocated for the use of satellites in areas with the poor network.",
"lg": "Minisitule esabye okukozesa ebyuma bimusikirawala mu bitundu ebirina neetiwaaka embi."
} | 1394 |
{
"en": "Both the public and the private sector provide employment.",
"lg": "Gavumenti n'abantu ba bulijjo basobola okugaba emirimu."
} | 1395 |
{
"en": "The new leader continued to promise spiritual, social and economic progress.",
"lg": "Omukulembeze omugya yeyongedde okusuubiza obuwanguzi mu by'omwoyo, eby'embeera n'ebyenfuna."
} | 1396 |
{
"en": "The number of taxpayers has increased.",
"lg": "Omuwendo gw'abasasula omusolo gweyongedde."
} | 1397 |
{
"en": "Corruption is a very bad habit done by many people in the country.",
"lg": "Okulya enguzi muzze mubi nnyo ogukolebwa abantu bangi mu ggwanga."
} | 1398 |
{
"en": "quickly",
"lg": "kafuufu"
} | 1399 |