translation
dict | id
stringlengths 1
5
|
---|---|
{
"en": "fit",
"lg": "okutuuka"
} | 2400 |
{
"en": "saintly",
"lg": "tukuvu"
} | 2401 |
{
"en": "New leprosy cases are reported every new month.",
"lg": "Abalwadde b'ebigenge abapya baloopebwa buli mwezi."
} | 2402 |
{
"en": "Women raised a lot of complaints against the witch doctors.",
"lg": "Abakazi beemulugunya nnyo ku basawo b'ekinnansi."
} | 2403 |
{
"en": "snake",
"lg": "ttimba"
} | 2404 |
{
"en": "School heads should stay away from alcoholism.",
"lg": "Abakulu b'amasomero balina okwewala omwenge."
} | 2405 |
{
"en": "bandage ; (company) ekibiina",
"lg": "ekitongole."
} | 2406 |
{
"en": "The committee imposed a ban on livestock movement in the night.",
"lg": "Akakiiko kaatadde envumbo ku kutambuza ebisolo ekiro."
} | 2407 |
{
"en": "It requires a lot of money to smoothly run the health sector.",
"lg": "Kyetaagisa ssente nnyingi okuddukanya obulungi ebyobulamu."
} | 2408 |
{
"en": "We have started up income generating projects.",
"lg": "Tutandiseewo pulojekiti ezivaamu ssente ."
} | 2409 |
{
"en": "extend",
"lg": "okutuuka"
} | 2410 |
{
"en": "Candidates follow the electoral commission schedule.",
"lg": "Abeesimbyewo bagoberera enteekateeka y'akakiiko k'ebyokulonda."
} | 2411 |
{
"en": "People have different reasons for emigration.",
"lg": "Abantu balina ensonga ez'enjawulo ez'okusenguka."
} | 2412 |
{
"en": "Pregnant women do not want to expose traditional birth attendants for their ineffectiveness.",
"lg": "Abakyala b'embuto tebaagala kwasanguza ba mulerwa olw'obunafu bwabwe."
} | 2413 |
{
"en": "My sister is a musician.",
"lg": "Muganda wange muyimbi."
} | 2414 |
{
"en": "Infrastructural development will be enhanced in the district.",
"lg": "Enkulaakulana ejja kutumbulwa mu disitulikiti."
} | 2415 |
{
"en": "He was shot dead.",
"lg": "Yakubiddwa amasasi n'afa."
} | 2416 |
{
"en": "The kingdom has celebrated its golden jubilee.",
"lg": "Obwakabaka bujaguzza jjubireewo zaabu yaabwo."
} | 2417 |
{
"en": "immortal",
"lg": "tafa."
} | 2418 |
{
"en": "With breastfeeding, you reduce the risks of infections.",
"lg": "Mu kuyonsa, okendeeza ku mikisa gy'okulwala."
} | 2419 |
{
"en": "marry",
"lg": "okuwayiza; (of woman) okufumbirwa"
} | 2420 |
{
"en": "combine",
"lg": "okutabagana"
} | 2421 |
{
"en": "If you want to get in trouble, violate curfew hours.",
"lg": "Ng'oyagala okweteeka mu buzibu, yisa amaaso mu ssaawa za kafyu."
} | 2422 |
{
"en": "neglect",
"lg": "okwerittira; n. oneself"
} | 2423 |
{
"en": "There are political instabilities in Moyo district.",
"lg": "Waliyo obutabanguko bw'ebyobufuzi mu disitulikiti y'e Moyo."
} | 2424 |
{
"en": "The government will compensate for all the affected people.",
"lg": "Gavumenti ejja kuliyirira abantu bonna abaakosebwa."
} | 2425 |
{
"en": "combat",
"lg": "okulwana."
} | 2426 |
{
"en": "stitch",
"lg": "okusatta"
} | 2427 |
{
"en": "certify",
"lg": "okwetegeeza"
} | 2428 |
{
"en": "Some organizations don't give internships to students.",
"lg": "Ebitongole ebimu tebiwa bayizi kutendekebwa."
} | 2429 |
{
"en": "This company will provide crops and market for the farmers produce.",
"lg": "kkampuni ejja kuwa ebimera n'akatale eri amakungula g'abalimi."
} | 2430 |
{
"en": "Youths are encouraged to invest in small businesses with less capital.",
"lg": "Abavubuka bakubirizibwa okusiga ensimbi mu bulimu obutono obwa ssente entono."
} | 2431 |
{
"en": "How to preserve mangoes for a long time?",
"lg": "Enkuuma y'emiyembe okumala ekiseera ekiwanvu?"
} | 2432 |
{
"en": "roll",
"lg": "okukulunga"
} | 2433 |
{
"en": "Sometimes people need a reason to believe in something.",
"lg": "Ebiseera ebimu abantu beetaaga ensonga okukkiririza mu kintu."
} | 2434 |
{
"en": "pinch",
"lg": "okusuna"
} | 2435 |
{
"en": "They failed to organize the transport because of the limited funds.",
"lg": "Baalemererwa okutegeka entambula lw'ebbula ly'ensimbi."
} | 2436 |
{
"en": "The government will also benefit from the project.",
"lg": "Gavumenti nayo ejja kuganyulwa mu pulojekiti."
} | 2437 |
{
"en": "The bishop thanked people for supporting the church building project.",
"lg": "Omwepiskoopi yeebazizza abantu olw'okuwagira pulojekiti y'okuzimba ekkanisa."
} | 2438 |
{
"en": "Taxes alone can't run all the activities in the country.",
"lg": "Emisolo gyokka tegisobola kuddukanya mirimu gyonna mu ggwanga."
} | 2439 |
{
"en": "The hospitals in Adjumani will be supplied with drugs and health equipment.",
"lg": "Amalwaliro mu Adjumani gajja kuweebwa eddagala n'ebikozesebwa mu bujjanjabi."
} | 2440 |
{
"en": "Family conflicts portray a bad picture to the children and the community.",
"lg": "Obutabanguko mu maka busiiga ekifaananyi ekibi eri abaana n'abantu b'ekitundu."
} | 2441 |
{
"en": "Mapping an area involves identifying all the boundaries for the area of interest.",
"lg": "Okupima ettaka kuzingiramu okulaba ensalosalo zonna ez'ettaka ly'oyagala okupima."
} | 2442 |
{
"en": "tabernacle",
"lg": "eweema"
} | 2443 |
{
"en": "The priest's responsibility is to spread the good news about God",
"lg": "Obuvunaanyizibwa bwa kabona kwe kusaasaanya amawulire amalungi agakwata ku katonda."
} | 2444 |
{
"en": "Farmers face problems of accessing the areas of the market.",
"lg": "Abalimi basanga obuzibu okutuuka mu katale."
} | 2445 |
{
"en": "Political instability has affected area development .",
"lg": "Obutabanguko mu byobufuzi bukosezza enkulaakulana y'ekitundu."
} | 2446 |
{
"en": "tax",
"lg": "empooza."
} | 2447 |
{
"en": "Farmers need plant seeds.",
"lg": "Abalimi beetaaga ensigo z'ebirime."
} | 2448 |
{
"en": "When you eat foods rich in nutrients the body immunity is boosted.",
"lg": "Bw'olya emmmere ejjudde ebiriisa, abasirikale abakuuma omubiri beeyongera."
} | 2449 |
{
"en": "blow",
"lg": "okufuuwa"
} | 2450 |
{
"en": "indispose (illness)",
"lg": "okulwalalwala."
} | 2451 |
{
"en": "Activities cannot take place in poor weather conditions.",
"lg": "Emirimu tegisobola kutambula mu mbeera ya budde embi."
} | 2452 |
{
"en": "What is your annual salary?",
"lg": "Omwaka ofuna omusaala gwenkana ki?"
} | 2453 |
{
"en": "It's good to teach children about fire safety.",
"lg": "Kirungi okusomesa abaana ku kwekuuma omuliro."
} | 2454 |
{
"en": "block",
"lg": "essirlngi."
} | 2455 |
{
"en": "What is the responsibility of the village leader?",
"lg": "Omukulembeze w'ekyaalo alina buvunaanyizibwa ki?"
} | 2456 |
{
"en": "worry",
"lg": "okuke??ente rera."
} | 2457 |
{
"en": "Politicians have come out to donate food to members of their community.",
"lg": "Bannabyabufuzi bavuddeyo okuwa abantu b'ebitundu byabwe emmere."
} | 2458 |
{
"en": "He was arrested for assault.",
"lg": "Yakwatiddwa lwa kulwana."
} | 2459 |
{
"en": "Who kills government officials?",
"lg": "Ani atta abakungu ba gavumenti?"
} | 2460 |
{
"en": "slap",
"lg": "okukuba oluyi"
} | 2461 |
{
"en": "Mobilizers must work closely with members of the public.",
"lg": "Abakubiriza balina okukolera awamu n'abantu."
} | 2462 |
{
"en": "What should be done to improve the quality of electricity?",
"lg": "Ki ekirina kukolebwa okwongera ku mutindo gw'amasannyalaze?"
} | 2463 |
{
"en": "retard",
"lg": "okulobera."
} | 2464 |
{
"en": "dawdle",
"lg": "okugayaalagayaala"
} | 2465 |
{
"en": "The project was handed over to a Ugandan construction company.",
"lg": "Pulojekiti yakwasiddwa kkampuni ezimba mu Uganda."
} | 2466 |
{
"en": "rend",
"lg": "okuyuza"
} | 2467 |
{
"en": "It's important to understand project benefits before implementation.",
"lg": "Kirungi okutegeera emiganyulo gya pulojekiti nga temunnassa mu nkola"
} | 2468 |
{
"en": "How safe is the meat we buy from butcheries?",
"lg": "Ennyama gye tugula mu bakinjaaji tugyesiga tutya?"
} | 2469 |
{
"en": "All the district and village leaders will take part in this meeting.",
"lg": "Abakulembeze ba disituliki n'ebyalo bajja kwetaba mu lukiiko luno."
} | 2470 |
{
"en": "He died on Thursday morning.",
"lg": "Yafa ku olwokuna kumakya."
} | 2471 |
{
"en": "Women should force their husbands to accompany them for antenatal services.",
"lg": "Abakyala balina okukaka abaami baabwe okubawerekera nga bagenda mu bifo ab'embuto gye banywera eddagala."
} | 2472 |
{
"en": "rummage",
"lg": "okutaganjula"
} | 2473 |
{
"en": "Most drink up parties are at home because of the lockdown.",
"lg": "Obubaga obusinga obw'okunywa buli waka olw'omuggalo."
} | 2474 |
{
"en": "Residents are people who reside in a given place.",
"lg": "Abatuuze be bantu ababeera mu kitundu ekimu."
} | 2475 |
{
"en": "relinquish",
"lg": "okuta."
} | 2476 |
{
"en": "People protested over bad roads in their region.",
"lg": "Abantu beekalakaasizza olw'enguudo embi mu kitundu kyabwe."
} | 2477 |
{
"en": "These days cases of divorce are increasing in Ugandans' homes.",
"lg": "nnaku zino okwawukana mu bafumbo kweyongera mu maka ga bannayuganda."
} | 2478 |
{
"en": "The police has carried out community policing to keep law and order in the district.",
"lg": "Poliisi etaddewo enkola y'okulawuna ekitundu okukuuma amateeka n'obutebenkevu mu disitulikiti."
} | 2479 |
{
"en": "Notice is information usually in writing in all legal requests.",
"lg": "Okulanga buba bubaka obutera okuba mu buwandiike mu kusaba kw'ebyamateeka."
} | 2480 |
{
"en": "The men attempting to sell a gun have been arrested.",
"lg": "Abasajja abagezaako okutunda emmundu bakwatiddwa."
} | 2481 |
{
"en": "diminish",
"lg": "okuggwerera"
} | 2482 |
{
"en": "camp",
"lg": "okusiisira."
} | 2483 |
{
"en": "sentence (judgment)",
"lg": "ebisali bwa; give s."
} | 2484 |
{
"en": "The government is going to start checking the quality of food sold to people.",
"lg": "Gavumenti egenda kutandika okukebera mutindo gw'emmere eguzibwa abantu."
} | 2485 |
{
"en": "There is a lack of expertise to keep records and archives at the district.",
"lg": "Wabulawo obukugu bw'okukuuma n'okukungaanya ebiwandiiko ku disitulikiti."
} | 2486 |
{
"en": "People's harvest was sold to acquire income.",
"lg": "Amakungula g'abantu gaatundibwa okusobola okufuna ensimbi."
} | 2487 |
{
"en": "victoria",
"lg": "nnalubaale."
} | 2488 |
{
"en": "beat",
"lg": "okukuba"
} | 2489 |
{
"en": "live",
"lg": "lamu."
} | 2490 |
{
"en": "There is a decrease of the enrollment of that school because of poor performance.",
"lg": "Omuwendo gw'abayizi abeegatta ku ssomero eryo gukendedde olw'okukola obubi."
} | 2491 |
{
"en": "drumbeat",
"lg": "omujaguzo."
} | 2492 |
{
"en": "defraud",
"lg": "okulyakula"
} | 2493 |
{
"en": "The students demanded for an end of year disco which was denied thus striking.",
"lg": "Abayizi baasaba endongo eggalawo omwaka eyabamibwa ne kibaviirako okwekalakaasa."
} | 2494 |
{
"en": "People need access to better health services in the area.",
"lg": "Abantu beetaaga obusobozi okufuna ebyobulamu ebirungi mu kitundu."
} | 2495 |
{
"en": "whiten",
"lg": "okutukuza"
} | 2496 |
{
"en": "bramble",
"lg": "akasaana."
} | 2497 |
{
"en": "Pregnant mothers need mama kits.",
"lg": "Abakyala b'embuto beetaaga mama kits."
} | 2498 |
{
"en": "Health officers need protective gears like face masks and gloves in treating corona patients",
"lg": "Abasawo beetaaga ebibatangira okufuna obulwadde nga obukkookolo ne giraavuzi nga bajjanjaba abalwadde ba kolona."
} | 2499 |